Opisy filmu Pod włos (2015) - Gdy w dzień wyczekiwanego szkolnego balu Monica ma wyjątkowego pecha i wszystko zdaje się działać na jej niekorzyść, z pomocą przybywa policjantka. English Polish Przykłady kontekstowe "pod" po polsku Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Pod Nádraž ím 853 CZ-268 01 Hoř ovice Č eská republika Tel: + 420 311 545 011 Pod koniec ciężkiego dnia on potrzebuje drzemki. I gave up and went inside to take a nap. Machnąłem ręką i poszedłem do środka zdrzemnąć się. Might not be a bad idea to take a nap. Nie móc być złym pomysłem by zdrzemnąć się. I think you'd do well now to have another little nap. Zobaczcie Laurę Marano i Leigh-Allyn Baker w nowym filmie Disney Channel "Pod włos"! Premiera już 23 maja o 18:00!Dołączcie do nas na Facebooku: http://faceb Hairspray. Opis filmu. Nastolatka z nadwagą Tracy Turnblad i jej najlepsza przyjaciółka Penny Pingleton zgłaszają się do udziału w Corny Collins Show i Tracy wygrywa. Ale kiedy Amber Von Tussle i jej matka chcą zniszczyć Tracy zaczyna się chaos. player. XODtt. Polski/Polish Angielski/English brać nogi za pas take to one's legs brać take brać udział participate brać taksówkę taxi uniknąć czegoś o włos have narrow escape brać na dywanik take someone to task brać na plecy hump brać nogi za pas show a clean pair of heels włos pile brać za złe take something the wrong way nie brać pod uwage set aside ostro brać się do dzieła have a blitz on something brać odwet na kimś wreak brać urlop take a vacation brać wolne to take a break brać górę prevail brać pod włos twist one's arm brać na swoje konto this one is on someone brać kilka dni wolnego take time off brać wolne take time off robić pod włos go against the grain brać kąpiel to bathe o włos within a whisker brać udział witness brać na siebie shoulder brać winę na siebie shoulder the blame brać ślub plight one's troth brać ślub wed o włos by a hair's breadth o włos by a nose pod włos against the hair wygrać o włos win by a nose pod włos do it the hard way głaskać kogoś pod włos rub one the wrong way głaskać kogoś pod włos rub one up the wrong way o mały włos by the skin of one's teeth o włos close call brać to assume brać do siebie take something personally brać za dobrą monetę take something at face value brać dosłownie take something at face value brać poważnie mean business brać z marszu hit the ground running brać help oneself to something brać stronę take sides brać take somebody for somebody brać się originate brać z kogoś przykład take a leaf out of one's book o włos by a neck brać nogi za pas make one's gateway nie brać pod uwagę discount brać udział to attend brać udział to take part brać w czymś udział be a party to something brać w udział take part in brać udział turn out brać udział attend brać udział w bijatyce scrimmage brać udział w bójce scrummage brać się w garść gird one's loins brać pod rozwagę to take into consideration brać udział w kampanii campaign brać udział w kampanii to campaign brać się ensue brać w nawiasy to bracket brać w nawiasy bracket brać z kapelusza second-guess brać się za set about brać się w garść gird up one's loins brać łapówkę accept a bribe brać na siebie ryzyko accept a risk brać się za siebie shape up brać w posiadanie take possession of something brać się do roboty pull one's socks up brać się get down to brać pod uwagę heed nie brać czegoś pod uwagę take no account of something brać kogoś do spółki to take into partnership brać winę na siebie stand corrected brać górę to get the better brać górę get the better brać za złe take an ill part brać poważnie take someone seriously brać rozwód get divorced nie brać pod uwagę ignore dzielić włos na czworo put too fine a point on brać do niewoli to take someone prisoner brać pod uwagę allow for brać poprawkę allow for głaskać kogoś pod włos rub someone the wrong way głaskać kogoś pod włos rub someone up the wrong way brać prysznic shower brać się stem from brać byka za rogi grasp the nettle brać za złe take umbrage brać pod uwagę to entertain brać pod uwagę entertain brać udział w rozruchach to riot brać pod uwagę to take into account brać pod uwagę take account brać pod uwagę take heed brać pod uwagę take into account brać się za siebie pull socks up brać się stem brać coś ukradkiem palm brać fuchy to moonlight brać łapówki have an itching palm Tekst piosenki: Miłości moja Ty trudna Pełząca po grudzie Po bruku sprzed drugiej wojny Łatanych, szytych chodnikach Matczyna czułość zanika W slalomach, unikach Uciekać stąd nikt nie pragnie Nad Wisłą Syrence się sprzedać ref: Mój dom nieidealny Oswojony, okiełznany Pod włos ugłaskany Mieszkam tu Rwie serce gdy znów nadchodzi Niezapowiedzianie Inwazja nazi - parady Smutek śródmiejskich podwórek Na Krzykach cisza niedzielna Wyspa wiernym dzwoni Religii całego świata Zbawienie mnie nie dotyka ref: / x 2 Mój dom nieidealny Oswojony, okiełznany Pod włos ugłaskany Mieszkam tu